Finalement, l’homme âgé, avec des cheveux gris aux tempes, a pris une gorgée de thé et a soupiré avec un sourire.
“En vérité, c’est déjà bien mieux que ma situation précédente, et c’est bien mieux que beaucoup de gens ici. Par exemple…”
Il a désigné par la fenêtre les clochards blottis dans un coin.
Klein et Mike ont regardé par la fenêtre et ont vu un groupe de clochards recroquevillés sur le sol dans un endroit crasseux qui les abritait du vent. Ils étaient de tous les sexes et de tous les âges.
Il était possible qu’ils ne se réveillent plus jamais dans la froideur de la fin de l’automne.
C’est alors que Klein a remarqué une vieille femme d’une soixantaine d’années qui se tenait au bord de la rue. Sa robe était vieille et usée, mais elle était relativement soignée, et ses cheveux étaient soigneusement taillés.
La vieille dame aux cheveux blancs avait l’air fatigué habituel d’un clochard, mais elle persistait à ne pas se mêler au groupe. Au lieu de cela, elle marchait lentement au bord de la route, regardant de temps en temps le café d’un air engourdi.
“C’est aussi une personne pitoyable.” L’ancien clochard qui avait mangé les restes de pain noir a également remarqué la vieille dame et a soupiré : “On dit qu’elle a mené une vie plutôt agréable dans le passé. Son mari était un marchand de grains et avait un enfant très fougueux, mais malheureusement, il a fait faillite et son mari et son enfant sont morts peu de temps après. Elle est vraiment différente de nous, et cela se voit au premier coup d’oeil… Soupir, elle ne pourra pas tenir longtemps, à moins qu’elle ait la chance d’être admise au workhouse à chaque fois.”
Alors qu’il écoutait, l’expression de Mike est passée de calme à sombre. Il a lentement laissé échapper un soupir et a dit : “Je veux l’interviewer. Pouvez-vous l’inviter pour moi ? Elle peut manger et boire tout ce qu’elle veut ici.”
L’homme n’a pas été surpris par cette demande. Il a simplement regardé Klein et Mike séparément, comme pour dire : “Vous êtes tous les deux des collègues, en effet.”
“Oui, je suis sûr que cela lui plaira.” Il a bu son thé, s’est levé et est sorti du café gras.
Peu de temps après, la femme âgée dans sa robe ancienne mais soignée l’a suivi. Son visage pâle s’est légèrement éclairci grâce à la chaleur du café.
Elle a continué à trembler, comme si elle voulait libérer la froideur de son corps, petit à petit, et absorber la température relativement élevée du café. Même après s’être assise sur la chaise, il lui a fallu une bonne minute avant de pouvoir vraiment se réchauffer.
“Vous pouvez commander ce que vous voulez. C’est la récompense pour avoir accepté cette interview”, a dit Klein au nom de Mike.
Après que Mike ait hoché la tête, la vieille dame a modestement commandé des toasts, de la crème de qualité inférieure et du café. Puis elle a souri et a dit : “J’ai entendu dire qu’on ne peut pas manger de nourriture grasse après n’avoir pas mangé depuis un moment.”
Très polie, très retenue, pas du tout comme une clocharde… Klein soupira silencieusement.
Avant que la nourriture n’arrive, Mike a demandé avec désinvolture : “Pouvez-vous parler de la façon dont vous êtes devenu un clochard ?”
La vieille dame a révélé un regard de réminiscence et a dit avec un sourire amer, “Mon mari était un marchand de grains qui achetait principalement toutes sortes de grains aux agriculteurs nationaux, mais nous avons rapidement fait faillite depuis que la loi sur les grains a été abrogée.
“Il n’était pas très jeune au départ. Après avoir subi ce revers, son corps s’est rapidement effondré. Peu de temps après, il est décédé.
“Mon enfant, un jeune homme brillant, avait appris les ficelles du métier de son père. Il n’a pas pu supporter le coup, et il a fini par se jeter dans la rivière Tussock par une nuit sans lune.
“Son premier suicide n’a pas fonctionné. Il a été envoyé au tribunal d’instance, et la police et les juges étaient très impatients, estimant qu’il perdait leur temps.
“Si vous voulez vous suicider, faites-le tranquillement et avec succès. Ne nous dérangez pas… Oui, c’est probablement ce qu’ils voulaient dire, mais ils ont trouvé cela trop direct.
“Mon enfant a été mis en prison. Peu de temps après, il s’est suicidé pour la deuxième fois et a réussi.”
La vieille dame a parlé très calmement, comme si ce n’était pas quelque chose qui lui était arrivé.
Mais pour une raison quelconque, Klein a ressenti un profond sentiment de tristesse.
Rien n’est plus lamentable qu’un cœur mort… Il se souvint soudain du dicton qu’il avait entendu dans sa vie antérieure.
Dans ce monde, le suicide n’était pas seulement interdit par les Églises, mais c’était un crime punissable.
Quant à la raison, Klein la connaissait très bien. Tout d’abord, de nombreux suicides étaient commis en sautant dans une rivière, et sans être découvert à temps, il y avait une certaine probabilité qu’ils se transforment en fantôme des eaux. Deuxièmement, le suicidaire avait souvent des émotions très anormales. Ainsi, dans de tels états, mettre fin à leur vie équivalait à une offrande sacrificielle qui pouvait entrer en résonance avec des existences particulières étranges et terrifiantes.
Ainsi, leurs cadavres et certains objets qui se trouvaient autour d’eux après leur mort portaient des malédictions étranges qui nuisaient aux autres.
C’est probablement de là que venait la marionnette en tissu du malheur derrière la porte Chanis de la ville de Tingen.
Par conséquent, les sept églises orthodoxes ont interdit à leurs croyants de se suicider par le biais de leur propre doctrine, et la famille royale a également promu la législation correspondante.
Bien sûr, cela semblait ridicule à Klein. Comment un suicidaire pouvait-il avoir peur d’être puni par la loi ?
Alors que Mike prenait des notes, il était sur le point de dire quelque chose lorsque le propriétaire du café a apporté la nourriture.
“Remplissez votre estomac d’abord, nous parlerons plus tard.” Mike a désigné les toasts.
“D’accord.” La vieille dame a mangé la nourriture par petites bouchées, semblant très cultivée.
N’ayant pas commandé beaucoup, elle a rapidement terminé son repas.
Après avoir bu à contrecœur la dernière gorgée de café, elle s’est frotté les tempes et a supplié : “Je peux d’abord dormir un peu ? Il fait trop froid dehors.”
“Pas de problème”, a répondu Mike sans hésiter.
La vieille dame l’a remercié plusieurs fois avec gratitude avant de s’asseoir sur la chaise et de se mettre en boule pour s’endormir.
Mike a regardé l’homme à côté de lui et a dit : “Vous semblez bien connaître cet endroit. Je souhaite vous engager comme guide. Que diriez-vous de trois soli pour la journée ? Je suis désolé, j’ai oublié de vous demander votre nom.”
L’homme secoue rapidement la tête et dit : “Non, non, c’est trop. Je ne gagne qu’un soli par jour la plupart du temps sur le quai.
“Appelez-moi simplement Vieux Kohler.
“Alors, deux soli par jour. Vous le méritez”, décida Mike avec fermeté.
Après avoir assisté à cet étrange marchandage, Klein souffla dans un mouchoir en papier et s’apprêtait à boire une autre tasse de café, quand il sentit soudain que quelque chose n’allait pas. Il s’est retourné pour regarder la vieille dame qui était recroquevillée, endormie sur la chaise.
Son visage, qui avait pris une teinte rougeâtre à cause du café, était à nouveau pâle. Les couleurs de son aura et de ses humeurs avaient disparu.
“…” Klein s’est levé et a inconsciemment tendu la main pour vérifier la respiration de la vieille dame.
Alors que Mike et Kohler le regardaient avec surprise, il a dit lourdement : “Elle est morte.”
Mike a ouvert la bouche, mais aucun mot n’en est sorti. Kohler s’est tapoté la poitrine trois fois et a dit avec un sourire amer, “Je savais qu’elle ne pourrait pas tenir longtemps…
“De telles choses arrivent tous les jours dans East Borough.
“Au moins, elle a rempli son estomac et est morte dans un endroit chaud. J’espère… J’espère qu’il en sera de même pour moi à l’avenir.”
Klein est resté silencieux un moment avant de dire : “Kohler, va chercher la police.”
“D’accord.” Kohler a tapé trois fois sur sa poitrine une fois de plus et a couru hors du café.
Le patron a jeté un coup d’oeil mais ne s’est pas approché. C’était comme si ce n’était pas quelque chose dont il devait se préoccuper.
Après un moment, un policier en uniforme à carreaux noirs et blancs, portant une matraque et un revolver, est entré dans le café.
Il a regardé la vieille dame morte, a posé quelques questions à Mike et Klein, puis il a fait un signe de la main et a dit : “C’est tout ce qu’il y a à faire. Vous pourrez tous les trois partir dès que j’aurai trouvé quelqu’un pour récupérer le cadavre.”
“C’est tout ?” Mike a laissé échapper sa surprise.
Il n’était manifestement pas très familier avec East Borough.
Le policier a ricané.
“De tels incidents se produisent en grand nombre tous les jours à East Borough !”
Il roula les yeux et regarda Klein et Mike.
“Vous ne ressemblez pas à des gens du coin. Qui êtes-vous ? Quelle est votre identité ?”
Mike a produit sa carte de presse, et Klein a dit qu’il était un détective privé chargé de le protéger.
Le visage du policier est devenu sérieux en regardant Klein et a dit : “Je soupçonne que vous portez une arme illégalement !
“Je veux fouiller vos affaires. Veuillez coopérer avec moi ; sinon, ce sera considéré comme un cas de résistance à l’arrestation !”
Mike était soudainement inquiet car il savait que les détectives privés possédaient généralement des armes à feu de façon illégale.
Klein a étendu ses mains sans expression.
“D’accord.”
Il a laissé le policier le fouiller, mais on n’a rien trouvé sur lui.
Après que le cadavre de la vieille dame ait été emporté, le policier déçu est parti. Mike a serré le poing et a tapé sur la table.
“Une personne vivante vient de mourir ici ; pourtant, tout ce qui l’intéresse, c’est d’enquêter sur la possession illégale d’armes à feu !?”
En disant cela, Mike a regardé Klein et a demandé, perplexe : “Vous n’avez pas apporté d’arme à feu ?”
Klein secoua la tête, sortit son étui et son revolver de sous la table, et dit calmement : “En tant que détective, j’ai beaucoup d’expérience dans ce domaine”.
En tant que magicien, il pouvait placer le revolver juste devant quelqu’un et faire en sorte qu’il soit impossible pour la personne de le remarquer.
De plus, comme il n’a pas acheté de balles ordinaires, les balles Beyonder sont restées temporairement au-dessus du brouillard gris. Son revolver était actuellement vide, mais cela ne l’empêchait pas de tirer avec son revolver. Tout ce qu’il avait à faire était d’utiliser sa bouche pour imiter un “bang” lorsqu’il appuyait sur la gâchette.
En voyant cela, le vieux Kohler a chuchoté sur le côté, “Alors vous êtes un détective”.
Klein a désigné Mike et a expliqué avec désinvolture : “Ce monsieur m’a également confié une mission la dernière fois.”
Mike est resté assis sans réfuter. Après un moment de silence, il a dit : “Bien que j’aie enquêté sur les gangs et que j’aie été témoin de la vie misérable de certaines prostituées, je ne connais pas la situation de l’East Borough. S’il vous plaît, aidez-moi à ouvrir les yeux sur cet endroit, ce qui me permettra de voir s’il y a des problèmes avec ce plan d’enquête.”
Tout en parlant, il a sorti quelques feuilles de papier de la poche intérieure de ses vêtements et les a étalées sur la table du café.
Klein lui a jeté un regard.
“Des entretiens avec des résidents de l’East Borough de différents âges ?
“C’est trop gênant, je pense que nous pouvons les diviser en fonction de l’endroit. Dans les meilleurs appartements, cinq ou six personnes se serrent dans une seule pièce. D’autres restent dans le coin d’une rue à l’abri du vent, sur les bancs du parc, dans les bars et les workhouses.
“En outre, on peut les séparer en fonction de l’heure à laquelle ils commencent à travailler et de leurs heures de repos.”
Mike a écouté attentivement et a hoché la tête.
“Pas une mauvaise idée. Qu’en pensez-vous, Kohler ?”
Le vieux Kohler s’est pincé le nez et a dit : “Je ne sais pas lire… mais je pense que ce que M. le détective a dit me semble correct.”
Mike y a réfléchi, a changé son plan et a dit : “Alors allons dans un appartement voisin et faisons une sélection au hasard.”